قسم الإعلام بجامعة العلوم الحديثة ينظم زيارة علمية لمركز الترجمة بجامعة صنعاء لتعزيز الخبرات التطبيقية
نظّم قسم الإعلام بجامعة العلوم الحديثة، من خلال برنامجي العلاقات العامة والإذاعة والتلفزيون، زيارة علمية ميدانية إلى مركز الترجمة وتعليم اللغات بجامعة صنعاء، في خطوة تهدف إلى ربط المقررات الأكاديمية بالواقع المهني وتعزيز الجانب التطبيقي لدى الطلاب.
وشملت الزيارة محاضرة علمية ألقاها رئيس المركز، الأستاذ الدكتور إبراهيم تاج الدين، تناول خلالها أهمية اللغات والترجمة في المجال الإعلامي والأكاديمي، وأساليب صياغة الأخبار والعناوين وفق معايير مهنية دقيقة. كما استعرض الدكتور تاج الدين دور تقنيات الذكاء الاصطناعي في دعم عمليات الترجمة والإعلام، مع التأكيد على أهمية المراجعة والتحرير المهني لضمان الدقة والمصداقية.
كما قدّم الدكتور فيصل، رئيس وحدة الترجمة بالمركز، عرضاً مفصلاً حول طبيعة العمل والخدمات التي يقدمها المركز، مستعرضاً آليات الترجمة والتدقيق والمراجعة المتبعة وفق أسس مهنية معتمدة.
ورافق الطلاب في الزيارة أستاذ مقرر مادة الترجمة الإعلامية، الدكتور عصام الجوبعي، الذي شدد على أهمية مثل هذه الزيارات في صقل مهارات الطلاب وتعزيز خبراتهم العملية، وتأهيلهم لمتطلبات سوق العمل الإعلامي الحديث.
وتأتي هذه المبادرة ضمن جهود قسم الإعلام بجامعة العلوم الحديثة لتنمية مهارات الطلاب العملية وإعداد كوادر إعلامية مؤهلة، قادرة على مواكبة التطورات المهنية في عالم الإعلام.